Pages: 1 [2] :: one page |
|
Author |
Thread Statistics | Show CCP posts - 1 post(s) |
BeethaEVEn
Candy balls Only For Fun
0
|
Posted - 2013.10.02 03:16:00 -
[31] - Quote
+ |
Rusty 'Nail
Candy balls Only For Fun
4
|
Posted - 2013.10.02 03:17:00 -
[32] - Quote
+ supported |
nnomadst Deninard
Morbid Angels
0
|
Posted - 2013.10.02 06:37:00 -
[33] - Quote
supported |
nnomadst Deninard
Morbid Angels
0
|
Posted - 2013.10.02 06:49:00 -
[34] - Quote
user unkn0wn wrote:-Æ-+-+-¦-ë-¦ -+-¦ -ü-+-¦-¦-é-â-Ä -+-¦-Ç-¦-é-î -+-¦ -Ç-â-ü-ü-¦-+-+ -¦-+-+-¦-+-é-¦!!! -í-é-¦-¦-î-é-¦ -¦-+-¦-+-+-¦-ü-¦-+-¦ -+ -+-¦-ü-+-¦-¦-¦-¦-¦-é-¦-ü-î -+-Ç-+-¦-+-+-¦-+-+-+. -É -é-+ -¦-â-¦-¦-é-¦ -¦-¦-ç-¦-é-î -+-¦-+-¦-Ç-ï -¦-+-Å -Æ-+-+-¦-+-¦-¦-é-+-Ç-¦!
-ù-¦-ç-¦-+ -ì-é-+-é -+-+-+-+-Ç -¦-¦-+-Ä-ç-¦-¦-é-ü-Å -+-+ -â-+-+-+-ç-¦-+-+-Ä? -Ü-+-+-â -ü-+-¦-ü-¦-+ -+-¦-¦-+-+-¦-+-é-â - -+-¦-Ç-¦-¦-+-Ä-ç-¦-é -ü-¦-+-+.
PS Hello to laser Vindikator!
-Ç-¦-+ -â-¦ -¦-ü-é-î -é-¦-¦-¦-Å -+-+-å-+-Å--ü-+-¦-¦-â-¦-é -¦-+-¦-+-¦-+-é-î -¦-+ -â-+-¦..-¦-¦ -+ -+-¦ -+-¦-Ç-¦-ï-à -+-+-Ç-¦-à -+ -¦ -+-Ç-¦-¦-+-+-î-+-+ -+-¦-Ç-¦-¦-¦-¦-¦-+-+-ï-à (-+-+-+-Å-é-+-ï-à) -+-¦-Ç-+-¦-â -é-¦-Ç-+-+-+-¦-à -¦-+-+-+-¦-¦ -+-¦-¦-é -¦-Ç-â-¦-+-+,-+-+-ì-é-+-+-â -+-¦-ç-¦-ü-é-â-Ä -é-Ç-¦-¦-â-¦-é-ü-Å -+-ü-+-+-¦-¦ -+-¦ -Ç-â-ü-ü-¦-+-+ -Å-+-ï-¦-¦..-¦ -+-+-é-+-+ -â-¦-¦ -+ -+-¦-Ç-¦-à-+-¦-+-é-î -+-¦ -¦-+-¦-+-+-¦-ü-¦-+-¦ -¦-+-+-¦-+-é -+-¦ -+-ç-¦-+-î -+-â-¦-+-+,-ü-+-¦-+-ê-î -+-¦ -+-+-+-+-¦-+-+-ç-¦-é-+-+ -¦-¦-Ç-+-¦-+-é-¦ |
Innately Awesome
ATAC OTMOPO3OK B KOCMOCE Inver Brass
0
|
Posted - 2013.10.02 12:47:00 -
[35] - Quote
Supported
The issue with Russian client IMO is that the translation is literary. Someone who was in charge of the translation must have been in favor of preserving the "clean" language and this has created a HUGE barrier between Russian people playing on English client versus those playing on Russian client.
This was not such a major issue back when most Russian players played on English client anyway, but within the last couple of years a new generation of players who cannot understand a word of English have come to EVE and it is becoming extremely difficult for Russian players using different clients to coexist within one corporation or even alliance.
Some examples off the top of my head:
- Ship types. E.g. battleships are most commonly referred to as "BSH" or "batl" by Russian players and when someone with localized client shows up in fleet saying that there is a "linkor" on the gate, which is also what Google translate would give you, no one can understand what the hell he is talking about.
- Skill names. Since most translations sound very different from their English original names its impossible to guide newbies through their training plan without having to switch to Russian client and then back again.
I know that partial translation can be used, but bear in mind, these people are not capable of understanding even a simple paragraph of text in English, so they will never use it. |
Konstantin Panfilov
Alpha Company Darkspawn.
301
|
Posted - 2013.10.02 14:00:00 -
[36] - Quote
Innately Awesome wrote:
- Ship types. E.g. battleships are most commonly referred to as "BSH" or "batl" by Russian players and when someone with localized client shows up in fleet saying that there is a "linkor" on the gate, which is also what Google translate would give you, no one can understand what the hell he is talking about.
Ship type is very small numbers owerwise Groups Skill Names or Skill Names. And Ship type used many times per day in odinary EVE live overwise couple times per week on Group Skill Names or Skill Names.
Innately Awesome wrote:
Skill names. Since most translations sound very different from their English original names its impossible to guide newbies through their training plan without having to switch to Russian client and then back again.
I know that partial translation can be used, but bear in mind, these people are not capable of understanding even a simple paragraph of text in English, so they will never use it. Accepted. |
|
CCP Shiny
C C P C C P Alliance
187
|
Posted - 2013.10.02 14:49:00 -
[37] - Quote
Hi,
Thank you for facilitating this, Korvin.
I think there are some good suggestions here and we will take them into consideration for future plans we have in regards to localization. There isnGÇÖt much to say that hasnGÇÖt been said at this point unfortunately, but stay tuned
-- CCP Shiny --
Producer NES Localization Services |
|
DUBLYUR
The 2nd Foundation SOLAR WING
31
|
Posted - 2013.10.02 17:09:00 -
[38] - Quote
You do not care about the players, and it's not funny.
-- CCP Shiny --
|
Korvin
Shadow Kingdom Best Alliance
543
|
Posted - 2013.10.02 21:17:00 -
[39] - Quote
CCP Shiny wrote:Hi, Thank you for facilitating this, Korvin. I think there are some good suggestions here and we will take them into consideration for future plans we have in regards to localization. There isnGÇÖt much to say that hasnGÇÖt been said at this point unfortunately, but stay tuned Thank you for your answer.
I'm glad you got the message, and I hope you got it right. Looking forward to see the evolution of a localization process. I hope you would find the way to satisfy all players needs.
__________________________________ Member of CSM 4&5 ... &8 |
Zwo Zateki
RAISA SRP
103
|
Posted - 2013.10.07 14:41:00 -
[40] - Quote
CCP Shiny wrote:Hi, Thank you for facilitating this, Korvin. I think there are some good suggestions here and we will take them into consideration for future plans we have in regards to localization. There isnGÇÖt much to say that hasnGÇÖt been said at this point unfortunately, but stay tuned Yup, let's work this out together. -Ü-¦-+-¦-+ RAISA Shield: -¦-é-+-Ç-¦-¦-+-+-Å -í-¦-+-î-ê-+ -¦-+-Å -ç-¦-¦-+-+-¦-+-¦ -+ -+-¦ -é-+-+-î-¦-+ |
|
Pynelo
Imperial Academy Amarr Empire
354
|
Posted - 2013.10.08 16:07:00 -
[41] - Quote
Supported |
Keem Chanur
12
|
Posted - 2013.10.17 21:28:00 -
[42] - Quote
Supported. |
blade throw
State War Academy Caldari State
1
|
Posted - 2013.10.26 00:52:00 -
[43] - Quote
supported |
|
|
|
Pages: 1 [2] :: one page |
First page | Previous page | Next page | Last page |