| Pages: [1] :: one page |
|
|
| Author |
Topic |

Aerpe
Minmatar Killed In Action
 |
Posted - 2008.08.20 17:25:00 -
[1]
Edited by: Aerpe on 20/08/2008 17:26:24 Hey fellow pod pilots,
Anyone who may be able to translate this for me?
Sono estanca
That's the only thing google translate can't translate for me.
Thank you in advance! |

7shining7one7
Gallente Don Rico's Massive Rainbow Storage
 |
Posted - 2008.08.20 17:28:00 -
[2]
Edited by: 7shining7one7 on 20/08/2008 17:35:24
Originally by: Aerpe Edited by: Aerpe on 20/08/2008 17:26:24 Hey fellow pod pilots,
Anyone who may be able to translate this for me?
Sono estanca
That's the only thing google translate can't translate for me.
Thank you in advance!
they are grazing/staying/idle? (estancia?) -> he probably mistyped and forgot the i.
estancia: stay; dwelling, abode; living room; farm, ranch; imprisonment; residence; stanza
estancia = stay, sojourn. Ex: In this case, however, summer vacation resulted in universities and other institutions closing down completely right in the middle of her stay. Ex: The author briefly describes two professional sojourns, one in Barbados and the other in Kenya. ---- * estancia breve = short stay. * estancia de larga duraci=n = long stay. * estancia en hotel = hotel accommodation. * programa de escritores en estancia = writers in residence programme.
hope that helped |

Aerpe
Minmatar Killed In Action
 |
Posted - 2008.08.20 17:31:00 -
[3]
Edited by: Aerpe on 20/08/2008 17:31:43 Whoppa, thank you very much :) |

7shining7one7
Gallente Don Rico's Massive Rainbow Storage
 |
Posted - 2008.08.20 17:33:00 -
[4]
Originally by: Aerpe Edited by: Aerpe on 20/08/2008 17:31:43 Whoppa, thank you very much :)
yw  |

Pwett
Minmatar QUANT Corp. QUANT Hegemony
 |
Posted - 2008.08.20 17:39:00 -
[5]
Edited by: Pwett on 20/08/2008 17:39:43 Too slow :-p |

Pwett
Minmatar QUANT Corp. QUANT Hegemony
 |
Posted - 2008.08.20 17:50:00 -
[6]
Miss X: buon giorni - Hi Miss X: ancora sono qua - I'm still here Miss X: tengo un puo de sueno - (Spatalian) I dreamt of a can?! (probably you instead of puo) Miss X: e tu che fare de bello - And you were beautiful Miss X: cuando viene vedermi - (Spatalian) When will you see me? Miss X: mi voglia vederti - I want to see you Miss X: te aspeterro - you wait Miss X: mi manchi gia - I miss you already Miss X: SONO ESTANCA - (Spatalian) You're holding back or Hold me. |

Micheal Dietrich
Caldari Terradyne Networks
 |
Posted - 2008.08.20 17:52:00 -
[7]
eh I'll be in my bunk... |

Aerpe
 |
Posted - 2008.08.20 17:52:00 -
[8]
Originally by: Pwett Miss X: buon giorni - Hi Miss X: ancora sono qua - I'm still here Miss X: tengo un puo de sueno - (Spatalian) I dreamt of a can?! (probably you instead of puo) Miss X: e tu che fare de bello - And you were beautiful Miss X: cuando viene vedermi - (Spatalian) When will you see me? Miss X: mi voglia vederti - I want to see you Miss X: te aspeterro - you wait Miss X: mi manchi gia - I miss you already Miss X: SONO ESTANCA - (Spatalian) You're holding back or Hold me.
Aha! You beat google translate 100 times over. Thank you very much!  |

EnslaverOfMinmatar
Yarsk Hunters DeaDSpace Coalition
 |
Posted - 2008.08.20 18:06:00 -
[9]
she was dreaming that you will take from her can |

Aerpe
 |
Posted - 2008.08.20 18:15:00 -
[10]
Originally by: EnslaverOfMinmatar Edited by: EnslaverOfMinmatar on 20/08/2008 18:09:26
Originally by: Pwett Miss X: buon giorni - Hi Miss X: ancora sono qua - I'm still here Miss X: tengo un puo de sueno - (Spatalian) I dreamt of a can?! (probably you instead of puo) Miss X: e tu che fare de bello - And you were beautiful Miss X: cuando viene vedermi - (Spatalian) When will you see me? Miss X: mi voglia vederti - I want to see you Miss X: te aspeterro - you wait Miss X: mi manchi gia - I miss you already Miss X: SONO ESTANCA - (Spatalian) You're holding back or Hold me.
she was dreaming that you will take from her can(I dreamt of a can?! ).... I want to see you[r pod]... then probably her tracking was low so she missed you(I miss you already), and then you scrammed her (You're holding back or Hold me)
All of a sudden it wasn't all that great of a message, hahahah :) That was actually funny. |
|
| Pages: [1] :: one page |
| First page | Previous page | Next page | Last page |